English has morphed into several other languages all over the world.
Languages are ever changing, mixing and mutating, and sometimes they give birth to new ones.Three important factors linguists have identified in languages giving birth to other languages are time, separation, and contact.
All languages change with time, as speakers innovate and economise.This does not quickly make a new language, but it can over time.
Separation – geographical distance, cultural divergence, political independence – helps give a changed version of a language an independent identity.
Contact with other languages is a very important force: mutual influence leads to borrowing of words and even grammatical structures.
Sometimes a simplified version is created for the purposes of trade, often using simplified grammar mainly from one language and adapted words from mainly from the other.
Which languages will be to English as French and Italian are to Latin?
Tok Pisin is an official language of Papua New Guinea and has about 120,000 native speakers and some 4 million second-language speakers. Tok Pisin began as a pidgin based on English with influence from German, Portuguese, and several Austronesian languages, but it gained native speakers who more fully elaborated it and made it a creole.
The isolation of Pitcairn in the South Pacific and the mixture of people there made it a natural breeding ground for a distinct language, Pitkern.
Gullah is a creole based on English and West African languages, and it is spoken by some 250,000 people – mostly descendants of slaves – along the south-east coast of the US.
Sranan, spoken in Suriname, has an English base with vocabulary from Portuguese, Dutch, and West African languages.
Singlish arose in the past century from the mixing of many different language groups within an English school system.